Psaltaren 124:7

Vi (vår själ) har flytt som en fågel
    ut ur fågelfångarens snara,
    snaran har gått sönder
och vi har flytt.


נַפְשֵׁנוּ   כְּצִפּוֹר   נִמְלְטָה   מִפַּח   יוֹקְשִׁים   הַפַּח   נִשְׁבָּר   וַאֲנַחְנוּ   נִמְלָטְנוּ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
5315
9025
נַפְשֵׁ֗
נוּ
soul
our
HNcbsc/Sp1bp
9004
6833
כְּ
צִפּ֥וֹר
som
like
bird
HR/Ncbsa
4422
נִמְלְטָה֮ fly to escape HVNp3fs
9006
6341a
מִ
פַּ֪ח
från
from
snare
HR/Ncbsa
3369
י֫וֹקְשִׁ֥ים snärja to snare HVqrmpa
9009
6341a
הַ
פַּ֥ח
[best. form]
the
snare
HTd/Ncbsa
7665
נִשְׁבָּ֗ר to break HVNrmsa
9002
0587
וַ
אֲנַ֥חְנוּ
och
vi
and
we
HC/Pp1bp
4422
9016
נִמְלָֽטְנוּ
׃
fly to escape
verseEnd
HVNp1cp
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.