Psaltaren 1:2

Istället har han sin glädje i Herrens (Jahves) undervisning (hebr. Torah)
    och begrundar (upprepar lågmält; tänker på; reflekterar över) hans undervisning (hebr. Torah) både dag och natt. [Jos 1:8] [Här används Guds personliga namn JHVH, som betecknar hans närvaro bland sitt folk. Det hebreiska ordet hagah innebär att mumla och tala för sig själv i en låg ton. Ordet "meditation" skulle också kunna användas, men då samma ord ofta förknippas med österländsk religion är det viktigt att lyfta fram Skriftens uppmaning att endast livnära sig på Guds Ord. Denna koppling är tydlig i denna vers med uttryck som: "har sin glädje i Herrens undervisning" och "begrundar hans undervisning". Torah (översatt "undervisning") används ofta som benämning på de fem Moseböckerna, men här syftar det bredare och innefattar hela Guds Ord med alla Guds instruktioner.]


כִּי   אִם   בְּתוֹרַת   יְהוָה   חֶפְצוֹ   וּבְתוֹרָתוֹ   יֶהְגֶּה   יוֹמָם   וָלָיְלָה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3588b
כִּ֤י except HTc
0518b
אִ֥ם bortsett från except HTc
9003
8451
בְּ
תוֹרַ֥ת

undervisning, instruktion, vägledning (Torah)
in
instruction
HR/Ncfsc
3068
יְהוָ֗ה YHWH Yahweh HNpt
2656
9023
חֶ֫פְצ֥
וֹ
pleasure
his
HNcbsc/Sp3ms
9002
9003
8451
9023
וּֽ
בְ
תוֹרָת֥
וֹ

undervisning, instruktion, vägledning (Torah)
and
in
instruction
his
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
1897
יֶהְגֶּ֗ה to mutter HVqi3ms
3119
יוֹמָ֥ם by day HD
9002
3915
9016
וָ
לָֽיְלָה
׃


and
night
verseEnd
HC/Ncbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.