Ordspråksboken 5:7

Lyssna nu på mig söner (vänner, barn),
    överge (lämna) inte vad jag säger:


וְעַתָּה   בָנִים   שִׁמְעוּ   לִי   וְאַל   תָּסוּרוּ   מֵאִמְרֵי   פִי  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Vill du vara med och hjäpa till hör gärna av dig.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9002
6258
וְ
עַתָּ֣ה
och
and
now
HC/D
1121a
בָ֭נִים son son HNcmpa
8085
9014
שִׁמְעוּ
־
höra, lyssna, lyda to hear
link
HVqv2mp
9005
9030
לִ֑
י
till, för
to
me
HR/Sp1bs
9002
0408
9014
וְ
אַל
־
och
inte
and
not
link
HC/Tn
5493
תָּ֝ס֗וּרוּ to turn aside HVqi2mp
9006
0561
9014
מֵ
אִמְרֵי
־
från
ord
from
word
link
HR/Ncmpc
6310
9020
9016
פִֽ
י
׃

[Vers slut]
lip
my
verseEnd
HNcbsc/Sp1bs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.