Ordspråksboken 10:18

Den som gömmer hat inom sig sprider lögner,
    den som sprider förtal är en dåre.

[Sista delen, vers 19‑32, är symmetriskt strukturerad i en poetisk form som kallas kiasm. Detta innebär att temat i första stycket hör ihop med temat i den sista, temat i andra stycket med näst sista stycket osv. Texten är inskjuten för att åskådliggöra det mönstret nedan.]


מְכַסֶּה   שִׂנְאָה   שִׂפְתֵי   שָׁקֶר   וּמוֹצִא   דִבָּה   הוּא   כְסִיל  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Vill du vara med och hjäpa till hör gärna av dig.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3680
מְכַסֶּ֣ה täcka to cover HVprmsa
8135
שִׂ֭נְאָה hating HNcfsa
8193
9014
שִׂפְתֵי
־
lip
link
HNcfdc
8267
שָׁ֑קֶר deception HNcbsa
9002
3318
וּ
מוֹצִ֥א
och
frambringa, komma ut, komma fram, gå bort
and
to come out
HC/Vhrmsa
1681
דִ֝בָּ֗ה förtal, dåliga nyheter, rykte slander HNcfsa
1931
ה֣וּא han
hon
den
det
he she it HPp3ms
3684
9016
כְסִֽיל
׃
dåre fool
verseEnd
HAabsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.