Ordspråksboken 5:17

[Håll dig till din hustru.] Låt dina barn tillhöra dig
    och ingen främling [till familjen].


יִהְיוּ   לְךָ   לְבַדֶּךָ   וְאֵין   לְזָרִים   אִתָּךְ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
1961
9014
יִֽהְיוּ
־
to be
link
HVqi3mp
9005
9031
לְ
ךָ֥

to
you
HR/Sp2ms
9005
0905
9041
לְ
בַדֶּ֑
ךָ


to
alone
you
HR/Ncbsc/Sp2ms
9002
0369
וְ
אֵ֖ין

ingen, inget
and
nothing
HC/Ncbsc
9005
2114a
לְ
זָרִ֣ים

to
be a stranger
HR/Aampa
0854
9031
9016
אִתָּֽ
ךְ
׃

with
you
verseEnd
HR/Sp2ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.