Ordspråksboken 3:23

Då ska du vandra säkert på din väg
    utan att snubbla (snava eller slå emot din fot).


אָז   תֵּלֵךְ   לָבֶטַח   דַּרְכֶּךָ   וְרַגְלְךָ   לֹא   תִגּוֹף  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
0227a
אָ֤ז vid den tiden, när, från den stund then HD
1980
תֵּלֵ֣ךְ to go HVqi2ms
9005
0983
לָ
בֶ֣טַח

to
security
HR/Ncbsa
1870
9021
דַּרְכֶּ֑
ךָ
way
your
HNcbsc/Sp2ms
9002
7272
9021
וְ֝
רַגְלְ
ךָ֗


and
foot
your
HC/Ncbsc/Sp2ms
3808
לֹ֣א not HTn
5062
9016
תִגּֽוֹף
׃
to strike
verseEnd
HVqi3fs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.