Ordspråksboken 29:4

En kung ger stabilitet till ett land genom rättvisa,
    men den som övertaxerar han ödelägger det.


מֶלֶךְ   בְּמִשְׁפָּט   יַעֲמִיד   אָרֶץ   וְאִישׁ   תְּרוּמוֹת   יֶהֶרְסֶנָּה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
4428
מֶ֗לֶךְ king HNcbsa
9003
4941
בְּ֭
מִשְׁפָּט

in
justice
HR/Ncbsa
5975
יַעֲמִ֣יד to stand HVhi3ms
0776
אָ֑רֶץ land, jord land HNcbsa
9002
0376
וְ
אִ֖ישׁ

man, hanne
and
man
HC/Ncbsc
8641
תְּרוּמ֣וֹת contribution HNcfpa
2040
9034
9016
יֶֽהֶרְסֶֽ
נָּה
׃

to overthrow
her
verseEnd
HVqi3ms/Sp3fs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.