Ordspråksboken 24:27

Ordna först allt där ute, förbered marken [plöj och så],
    sedan kan du bygga ditt hus (hem).
    [Bokstavligt bygga hus eller bilda familj.]


הָכֵן   בַּחוּץ   מְלַאכְתֶּךָ   וְעַתְּדָהּ   בַּשָּׂדֶה   לָךְ   אַחַר   וּבָנִיתָ   בֵיתֶךָ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3559a
הָ֘כֵ֤ן to establish HVhv2ms
9003
2351
9015
בַּ
ח֨וּץ
׀


in
outside
separate
HRd/Ncbsa
4399
9021
מְלַאכְתֶּ֗
ךָ
work
your
HNcfsc/Sp2ms
9002
6257
9034
וְ
עַתְּדָ֣
הּ


and
be ready
her
HC/Vpv2ms/Sp3fs
9003
7704b
בַּ
שָּׂדֶ֣ה

in
field
HRd/Ncbsa
9005
9032
לָ֑
ךְ

to
you
HR/Sp2ms
0310a
אַ֝חַ֗ר efter, sedan behind HNcbsa
9001
1129
וּ
בָנִ֥יתָ

seq
to build
Hc/Vqq2ms
1004b
9021
9016
9017
בֵיתֶֽ
ךָ
׃
פ

house
your
verseEnd
para
HNcbsc/Sp2ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.