Ordspråksboken 2:17

hon har lämnat sin man som varit med henne sedan ungdomen,
    och ignorerat (glömt) det äktenskapsförbund hon ingick inför Gud.


הַעֹזֶבֶת   אַלּוּף   נְעוּרֶיהָ   וְאֶת   בְּרִית   אֱלֹהֶיהָ   שָׁכֵחָה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9009
5800a
הַ֭
עֹזֶבֶת

the
to leave
HTd/Vqrfsa
0441a
אַלּ֣וּף vän tame HAabsa
5271a
9024
נְעוּרֶ֑י
הָ
youth
her
HNcmpc/Sp3fs
9002
0853
9014
וְ
אֶת
־


and
obj.
link
HC/To
1285
בְּרִ֖ית covenant HNcbsc
0430
9024
אֱלֹהֶ֣י
הָ
Gud God
her
HNcmpc/Sp3fs
7911
9016
שָׁכֵֽחָה
׃
to forget
verseEnd
HVqp3fs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.