Ordspråksboken 12:14

En [rättfärdig] människa får själv glädja (fröjda) sig och ta del av (fyllas upp av) resultatet av sina ord,
    och arbetet som hennes händer utför kommer tillbaka till henne [som en skörd av det goda som har såtts].


מִפְּרִי   פִי   אִישׁ   יִשְׂבַּע   טוֹב   וּגְמוּל   יְדֵי   אָדָם   יָשׁוּב   לוֹ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9006
6529
מִ
פְּרִ֣י

from
fruit
HR/Ncbsc
6310
9014
פִי
־
lip
link
HNcbsc
0376
אִ֭ישׁ man, hanne man HNcbsa
7646
9014
יִשְׂבַּע
־
to satisfy
link
HVqi3ms
2896b
ט֑וֹב good HAabsa
9002
1576
וּ
גְמ֥וּל

and
recompense
HC/Ncbsc
3027
9014
יְדֵי
־
hand
link
HNcbdc
0120
אָ֝דָ֗ם människa man HNcbsa
7725
יָשׁוּב to return HVqi3ms
9005
9033
9016
לֽ
וֹ
׃


to
him
verseEnd
HR/Sp3ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.