Ordspråksboken 11:17

En man som ger sig själv nåd (omsorgsfull kärlek) gör sig själv gott (får tillbaka välsignelse),
    men den som är hård [grym mot andra] skadar sin egen kropp.


גֹּמֵל   נַפְשׁוֹ   אִישׁ   חָסֶד   וְעֹכֵר   שְׁאֵרוֹ   אַכְזָרִי  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
1580
גֹּמֵ֣ל avvänja, mogna, löna, göra to wean HVqrmsa
5315
9023
נַ֭פְשׁ
וֹ
soul
his
HNcbsc/Sp3ms
0376
אִ֣ישׁ man, hanne man HNcbsc
2617a
חָ֑סֶד nåd, omsorgsfull kärlek, trofasthet kindness HNcbsa
9002
5916
וְ
עֹכֵ֥ר
och
and
to trouble
HC/Vqrmsa
7607
9023
שְׁ֝אֵר֗
וֹ
flesh
his
HNcbsc/Sp3ms
0394
9016
אַכְזָרִֽי
׃
grym cruel
verseEnd
HAabsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.