Ordspråksboken 1:22

"Ni oförståndiga, hur länge ska ni älska ert meningslösa liv,
    och ni cyniker er negativism,
    och ni [högfärdiga] dårar hur länge ska ni hata kunskap?


עַד   מָתַי   פְּתָיִם   תְּאֵהֲבוּ   פֶתִי   וְלֵצִים   לָצוֹן   חָמְדוּ   לָהֶם   וּכְסִילִים   יִשְׂנְאוּ   דָעַת  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
5704
9014
עַד
־
till
link
HR
4970
9015
מָתַ֣י
׀
how
separate
HTi
6612a
פְּתָיִם֮ simple HNcmpa
0157
תְּֽאֵהֲב֫וּ älska to love HVqi2mp
6612b
פֶ֥תִי simplicity HNcbsa
9002
3887
וְ
לֵצִ֗ים

and
to mock
HC/Aampa
3944
לָ֭צוֹן scorning HNcbsa
2530a
חָמְד֣וּ to desire HVqp3cp
9005
9038
לָ
הֶ֑ם

to
them
HR/Sp3mp
9002
3684
וּ֝
כְסִילִ֗ים

and
fool
HC/Aampa
8130
9014
יִשְׂנְאוּ
־
to hate
link
HVqi3mp
1847
9016
דָֽעַת
׃
knowledge
verseEnd
HNcfsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.