Matteusevangeliet 9:32

Just som de var på väg ut fördes en man som var demoniserad och stum till honom.


Den grekiska texten Nestle-Aland 28

Αὐτῶν   δὲ   ἐξερχομένων   ἰδοὺ   προσήνεγκαν   αὐτῷ   ἄνθρωπον   κωφὸν   δαιμονιζόμενον.  


Grekisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Vill du vara med och hjäpa till hör gärna av dig.





Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G0846 Αὐτῶν honom, dem, henne, den, det [As] they P-GPM
G1161 δὲ men, och, nu, sedan, också, än, ja, så, dessutom, ändå, för, även now CONJ
G1831 ἐξερχομένων vi går ut, were going out, V-PNP-GPM
G2400 ἰδοὺ se behold, INJ
G4374 προσήνεγκαν offra they brought V-AAI-3P
G0846 αὐτῷ honom, dem, henne, den, det to Him P-DSM
G0444 ἄνθρωπον människa a man N-ASM
G2974 κωφὸν stum, döv, dövstum mute, A-ASM
G1139 δαιμονιζόμενον. besatt av en demon. possessed by a demon. V-PNP-ASM
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.