Matteus 11:4

Jesus svarade dem: "Gå och berätta för Johannes vad ni hör och ser:


Grekiska texten Nestle-Aland 28

Καὶ   ἀποκριθεὶς   ὁ   Ἰησοῦς   εἶπεν   αὐτοῖς·   πορευθέντες   ἀπαγγείλατε   Ἰωάννῃ   ἃ   ἀκούετε   καὶ   βλέπετε·  


Grekisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.





Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G2532 Καὶ och, också, även, både, sedan, också And CONJ
G0611 ἀποκριθεὶς svara answering, V-AOP-NSM
G3588 denna, denne T-NSM
G2424 Ἰησοῦς Jesus Jesus N-NSM-P
G2036 εἶπεν säga, tala, bud said V-2AAI-3S
G0846 αὐτοῖς· honom, dem, henne, den, det to them, P-DPM
G4198 πορευθέντες gå, bege sig Having gone, V-AOP-NPM
G0518 ἀπαγγείλατε underrätta, meddela, berätta do relate V-AAM-2P
G2491 Ἰωάννῃ Johannes to John N-DSM-P
G3739 vem what R-APN
G0191 ἀκούετε höra, lyssna you hear V-PAI-2P
G2532 καὶ och, också, även, både, sedan, också and CONJ
G0991 βλέπετε· se, ge akt på see: V-PAI-2P
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.