Markusevangeliet 8:21

Han sade: "Förstår ni ännu inte?"

[Jesus hade inte talat om vanligt bröd utan syftade på fariséernas förvridna lära och Herodes ondska, se vers 15. Varför oroa sig för bröd när de hade himlarnas och jordens Skapare i båten – han som redan flera gånger visat att han mirakulöst kunde försörja dem!]


Den grekiska texten Nestle-Aland 28

καὶ   ἔλεγεν   αὐτοῖς·   αὐτοῖς·   πῶς   συνίετε;¶  


Grekisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.





Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G2532 καὶ och, också, även, både, sedan, också And CONJ
G3004 ἔλεγεν sa, säga, tala, kalla He was saying V-IAI-3S
G0846 αὐτοῖς· honom, dem, henne, den, det to them, P-DPM
G0846 αὐτοῖς· honom, dem, henne, den, det to them, P-DPM
G4459 πῶς hur how PRT-I
G4920 συνίετε;¶ förstå do you understand? V-PAI-2P
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.