Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1510 | Ἦσαν | är | They were | V-IAI-3P | |
G1161 | δὲ | men, och, nu, sedan, också, än, ja, så, dessutom, ändå, för, även | then | CONJ | |
G1722 | ἐν | i, genom, av, med, bland, på, vid, på, på sig | on | PREP | |
G3588 | τῇ | denna, denne | the | T-DSF | |
G3598 | ὁδῷ | väg, vid väg, resa | way, | N-DSF | |
G0305 | ἀναβαίνοντες | stiga upp, gå upp, resa sig upp, resa upp | going up | V-PAP-NPM | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | to | PREP | |
G2414 | Ἱεροσόλυμα, | Jerusalem | Jerusalem, | N-APN-L | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G1510 | ἦν | är | was | V-IAI-3S | |
G4254 | προάγων | gå före | going on before | V-PAP-NSM | |
G0846 | αὐτοὺς | honom, dem, henne, den, det | them | P-APM | |
G3588 | ὁ | denna, denne | T-NSM | ||
G2424 | Ἰησοῦς, | Jesus | Jesus, | N-NSM-P | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G2284 | ἐθαμβοῦντο· | bli förskräckt, bli häpen | they were astonished; | V-IPI-3P | |
G2284 | ἐθαμβοῦντο· | bli förskräckt, bli häpen | they were astonished; | V-IPI-3P | |
G1161 | δὲ | men, och, nu, sedan, också, än, ja, så, dessutom, ändå, för, även | then | CONJ | |
G0190 | ἀκολουθοῦντες | följa | following | V-PAP-NPM | |
G5399 | ἐφοβοῦντο.¶ | frukta | were afraid. | V-INI-3P | |
G2532 | Καὶ | och, också, även, både, sedan, också | And | CONJ | |
G3880 | παραλαβὼν | ta med, tas med, ta till sig, ta till dig, ta till | having brought to [Himself] | V-2AAP-NSM | |
G3825 | πάλιν | igen | again | ADV | |
G3588 | τοὺς | denna, denne | the | T-APM | |
G1427 | δώδεκα | tolv | Twelve, | A-APM-NUI | |
G0757 | ἤρξατο | regera | He began | V-ADI-3S | |
G0846 | αὐτοῖς | honom, dem, henne, den, det | them | P-DPM | |
G3004 | λέγειν | sa, säga, tala, kalla | to tell | V-PAN | |
G3588 | τὰ | denna, denne | things which | T-APN | |
G3195 | μέλλοντα | ska, borde, skulle vilja, att komma, ämna | are being about | V-PAP-APN | |
G0846 | αὐτῷ | honom, dem, henne, den, det | to Him | P-DSM | |
G4819 | συμβαίνειν | hända | to happen: | V-PAN |