Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G4160 | ποιήσατε | göra | do produce | V-AAM-2P | |
G3767 | οὖν | därför, då, följaktligen | therefore | CONJ | |
G2590 | καρποὺς | frukt | fruits | N-APM | |
G0514 | ἀξίους | värdig, tillhör, överensstämmer med | worthy | A-APM | |
G3588 | τῆς | denna, denne | T-GSF | ||
G3341 | μετανοίας· | omvändelse | of repentance; | N-GSF | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G3361 | μὴ | inte, nej, det inte, förbjude, varken, utan, ingen | not | PRT-N | |
G0757 | ἄρξησθε | regera | may begin | V-AMS-2P | |
G3004 | λέγειν | sa, säga, tala, kalla | to say | V-PAN | |
G1722 | ἐν | i, genom, av, med, bland, på, vid, på, på sig | in | PREP | |
G1438 | ἑαυτοῖς· | sig själv, dem själva, du själv, vi själva, hans, deras | yourselves, | F-2DPM | |
G3962 | πατέρα | fader | [As] father | N-ASM | |
G2192 | ἔχομεν | ha, vara, behöva | We have | V-PAI-1P | |
G3588 | τὸν | denna, denne | T-ASM | ||
G0011 | Ἀβραάμ. | Abraham | Abraham. | N-ASM-P | |
G3004 | λέγω | sa, säga, tala, kalla | I say | V-PAI-1S | |
G1063 | γὰρ | för | for | CONJ | |
G4771 | ὑμῖν | du, ni, er | to you, | P-2DP | |
G3754 | ὅτι | att, eftersom | that | CONJ | |
G1410 | δύναται | kan, kan inte | is able | V-PNI-3S | |
G3588 | ὁ | denna, denne | T-NSM | ||
G2316 | θεὸς | Gud | God | N-NSM | |
G1537 | ἐκ | av, från, ut ur, med, på | from | PREP | |
G3588 | τῶν | denna, denne | T-GPM | ||
G3037 | λίθων | sten | stones | N-GPM | |
G3778 | τούτων | detta, denne, han, det samma, denne man, hon, de | these | D-GPM | |
G1453 | ἐγεῖραι | vakna, stå upp, väcka upp, uppväcka | to raise up | V-AAN | |
G5043 | τέκνα | barn | children | N-APN | |
G3588 | τῷ | denna, denne | T-DSM | ||
G0011 | Ἀβραάμ. | Abraham | to Abraham. | N-DSM-P |