Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3754 | ὅτι | att, eftersom | For | CONJ | |
G3778 | οὗτος | detta, denne, han, det samma, denne man, hon, de | this | D-NSM | |
G3588 | ὁ | denna, denne | the | T-NSM | |
G5207 | υἱός | son, ättling | son | N-NSM | |
G1473 | μου | jag, mig, min, mitt | of mine | P-1GS | |
G3498 | νεκρὸς | död | dead | A-NSM | |
G1510 | ἦν | är | was, | V-IAI-3S | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G0326 | ἀνέζησεν, | leva upp, levde igen, fått liv igen | is alive again; | V-AAI-3S | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G1510 | ἦν | är | he was | V-IAI-3S | |
G0622 | ἀπολωλὼς | gå under, bli dödad, vara förlorad | having been lost, | V-2RAP-NSM | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G2147 | εὑρέθη. | finna, befinnas vara | is found. | V-API-3S | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | And | CONJ | |
G0757 | ἤρξαντο | regera | they began | V-ADI-3P | |
G2165 | εὐφραίνεσθαι.¶ | glädjas, vara glad, bli glad, leva i | to be merry. | V-PPN |