Josua 13:2

Detta är landet som återstår: Hela filistéernas område och hela geshureerna


זֹאת   הָאָרֶץ   הַנִּשְׁאָרֶת   כָּל   גְּלִילוֹת   הַפְּלִשְׁתִּים   וְכָל   הַגְּשׁוּרִי  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk (arameisk) – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
2063
זֹ֥את denna, detta this HTm
9009
0776
הָ
אָ֖רֶץ
[best. form]
land, jord
the
land
HTd/Ncbsa
9009
7604
הַ
נִּשְׁאָ֑רֶת
[best. form]
the
to remain
HTd/VNrfsa
3605
9014
כָּל
־
allt all
link
HNcbsc
1552
גְּלִיל֥וֹת område, gränstrakt border HNcfpc
9009
6430 (hebr. 6429)
הַ
פְּלִשְׁתִּ֖ים
[best. form]
the
Philistine
HTd/Ngmpa
9002
3605
9014
וְ
כָל
־
och
allt
and
all
link
HC/Ncbsc
9009
1651 (hebr. 1650)
9016
הַ
גְּשׁוּרִֽי
׃
[best. form]

[Vers slut]
the
Geshurite
verseEnd
HTd/Ngbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.