Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G0611 | ἀπεκρίθη | svara | Answered | V-ADI-3S | |
G3588 | ὁ | -, denna, denne | T-NSM | ||
G4091 | Πιλᾶτος· | Pilatus | Pilate, | N-NSM-P | |
G3385 | μήτι | kanske | not any | PRT-N | |
G1473 | ἐγὼ | jag, mig, min, mitt | I | P-1NS | |
G2453 | Ἰουδαῖός | Jude | a Jew | A-NSM-PG | |
G1510 | εἰμι; | är | am? | V-PAI-1S | |
G3588 | τὸ | -, denna, denne | The | T-NSN | |
G1484 | ἔθνος | hedning, folk, | nation | N-NSN | |
G3588 | τὸ | -, denna, denne | T-NSN | ||
G4674 | σὸν | din egen, ditt eget, dina vänner | of You | S-2SNSN | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G3588 | οἱ | -, denna, denne | the | T-NPM | |
G0749 | ἀρχιερεῖς | överste präst | chief priests | N-NPM | |
G3860 | παρέδωκάν | överlämna | delivered | V-AAI-3P | |
G4771 | σε | du, ni, er | You | P-2AS | |
G1473 | ἐμοί· | jag, mig, min, mitt | to me. | P-1DS | |
G5101 | τί | vad, vilken, vem | What | I-ASN | |
G4160 | ἐποίησας;¶ | göra | did You do? | V-AAI-2S |