Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G0846 | αὐτόν.¶ | honom, dem, henne, den, det | Him. | P-ASM | |
G3767 | οὖν | därför, då, följaktligen | Therefore | CONJ | |
G2424 | Ἰησοῦς | Jesus | Jesus | N-NSM-P | |
G3756 + G2089 | οὐκέτι | no longer | PRT-N +ADV | ||
G3954 | παρρησίᾳ | öppet tal, frimodigt tal | publicly | N-DSF | |
G4043 | περιεπάτει | gå | was walking | V-IAI-3S | |
G1722 | ἐν | i, genom, av, med, bland, på, vid, på, på sig | among | PREP | |
G3588 | τοῖς | -, denna, denne | the | T-DPM | |
G2453 | Ἰουδαίοις, | Jude | Jews, | A-DPM-PG | |
G0235 | ἀλλ᾽ | men | but | CONJ | |
G0565 | ἀπῆλθεν | gå, gå sin väg, gå iväg, | went away | V-2AAI-3S | |
G1564 | ἐκεῖθεν | därifrån | from there | ADV | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | into | PREP | |
G3588 | τὴν | -, denna, denne | the | T-ASF | |
G5561 | χώραν | land | region | N-ASF | |
G1451 | ἐγγὺς | nära | near | PREP | |
G3588 | τῆς | -, denna, denne | the | T-GSF | |
G2048 | ἐρήμου | vildmark, ödemark, öken | wilderness, | A-GSF | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | to | PREP | |
G2187 | Ἐφραὶμ | Efraim | Ephraim | N-ASM-L | |
G3004 | λεγομένην | sa, säga, tala, kalla | being called | V-PPP-ASF | |
G4172 | πόλιν, | stad | a city. | N-ASF | |
G2532 + G1563 | κἀκεῖ | And there | CONJ +ADV | ||
G3306 | ἔμεινεν | stanna, bo, | He stayed | V-AAI-3S | |
G3326 | μετὰ | med, efter, bland, härefter, efteråt, mot | with | PREP | |
G3588 | τῶν | -, denna, denne | the | T-GPM | |
G3101 | μαθητῶν | lärjunge | disciples. | N-GPM | |
G0846 | αὐτοῦ.¶ | honom, dem, henne, den, det | of him | P-GSM |