Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2065 | ἠρώτησαν | fråga, be, önska | They asked | V-AAI-3P | |
G3767 | οὖν | därför, då, följaktligen | therefore | CONJ | |
G0846 | αὐτόν· | honom, dem, henne, den, det | him, | P-ASM | |
G5101 | τίς | vad, vilken, vem | Who | I-NSM | |
G1510 | ἐστιν | är | is | V-PAI-3S | |
G3588 | ὁ | denna, denne | the | T-NSM | |
G0444 | ἄνθρωπος | människa | man | N-NSM | |
G3588 | ὁ | denna, denne | T-NSM | ||
G2036 | εἰπών | säga, tala, bud | having said | V-2AAP-NSM | |
G4771 | σοι· | du, ni, er | to you, | P-2DS | |
G0142 | ἆρον | ta upp, lyfta upp, lägga bort, skaffa undan | do take up | V-AAM-2S | |
G3588 | τὸν | denna, denne | the | T-ASM | |
G2895 | κράββατον | bädd, bår | mat | N-ASM | |
G4771 | σου | du, ni, er | of you | P-2GS | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G4043 | περιπάτει; | gå | do walk?’ | V-PAM-2S |