Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3004 | λέγει | sa, säga, tala, kalla | Says | V-PAI-3S | |
G0846 | αὐτῇ | honom, dem, henne, den, det | to her | P-DSF | |
G3588 | ὁ | denna, denne | T-NSM | ||
G2424 | Ἰησοῦς· | Jesus | Jesus, | N-NSM-P | |
G1135 | γύναι, | kvinna, hustru | Woman, | N-VSF | |
G5101 | τί | vad, vilken, vem | why | I-ASN | |
G2799 | κλαίεις; | gråta, sörja | do you weep? | V-PAI-2S | |
G5101 | τίνα | vad, vilken, vem | Whom | I-ASM | |
G2212 | ζητεῖς; | söka, söka efter | do you seek? | V-PAI-2S | |
G1565 | ἐκείνη | den | She, | D-NSF | |
G1380 | δοκοῦσα | tro, mena, verka bra, mena sig | thinking | V-PAP-NSF | |
G3754 | ὅτι | att, eftersom | that | CONJ | |
G3588 | ὁ | denna, denne | the | T-NSM | |
G2780 | κηπουρός | trädgårdsmästare | gardener | N-NSM | |
G1510 | ἐστιν | är | He is, | V-PAI-3S | |
G3004 | λέγει | sa, säga, tala, kalla | says | V-PAI-3S | |
G0846 | αὐτῷ· | honom, dem, henne, den, det | to Him, | P-DSM | |
G2962 | κύριε, | Herren, herre | Sir, | N-VSM | |
G1487 | εἰ | om, huruvida | if | COND | |
G4771 | σὺ | du, ni, er | you | P-2NS | |
G0941 | ἐβάστασας | bära | carried off | V-AAI-2S | |
G0846 | αὐτόν, | honom, dem, henne, den, det | him, | P-ASM | |
G2036 | εἰπέ | säga, tala, bud | do tell | V-2AAM-2S | |
G1473 | μοι | jag, mig, min, mitt | me | P-1DS | |
G4226 | ποῦ | var | where | ADV-I | |
G5087 | ἔθηκας | sätta, lägga | you have laid | V-AAI-2S | |
G0846 | αὐτόν, | honom, dem, henne, den, det | Him, | P-ASM | |
G2532 + G1473 | κἀγὼ | and I | CONJ +P-1NS | ||
G0846 | αὐτὸν | honom, dem, henne, den, det | him | P-ASM | |
G0142 | ἀρῶ. | ta upp, lyfta upp, lägga bort, skaffa undan | will take away. | V-FAI-1S |