Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | And | CONJ | |
G3004 | λέγουσιν | sa, säga, tala, kalla | say | V-PAI-3P | |
G0846 | αὐτῇ | honom, dem, henne, den, det | to her | P-DSF | |
G1565 | ἐκεῖνοι· | den | they, | D-NPM | |
G1135 | γύναι, | kvinna, hustru | Woman, | N-VSF | |
G5101 | τί | vad, vilken, vem | why | I-ASN | |
G2799 | κλαίεις; | gråta, sörja | weep you? | V-PAI-2S | |
G3004 | λέγει | sa, säga, tala, kalla | She says | V-PAI-3S | |
G0846 | αὐτοῖς· | honom, dem, henne, den, det | to them, | P-DPM | |
G3754 | ὅτι | att, eftersom | Because | CONJ | |
G0142 | ἦραν | ta upp, lyfta upp, lägga bort, skaffa undan | they have taken away | V-AAI-3P | |
G3588 | τὸν | denna, denne | the | T-ASM | |
G2962 | κύριόν | Herren, herre | Lord | N-ASM | |
G1473 | μου, | jag, mig, min, mitt | of me, | P-1GS | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G3756 | οὐκ | inte | not | PRT-N | |
G1492 | οἶδα | veta, känna till, förstå, se, skåda, titta | I know | V-RAI-1S | |
G4226 | ποῦ | var | where | ADV-I | |
G5087 | ἔθηκαν | sätta, lägga | they have laid | V-AAI-3P | |
G0846 | αὐτόν.¶ | honom, dem, henne, den, det | Him. | P-ASM |