Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2424 | Ἰησοῦς | Jesus | Jesus | N-NSM-P | |
G1161 | δὲ | men, och, nu, sedan, också, än, ja, så, dessutom, ändå, för, även | then | CONJ | |
G2896 | ἔκραξεν | skrika, ropa | cried out | V-AAI-3S | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G2036 | εἶπεν· | säga, tala, bud | said, | V-2AAI-3S | |
G3588 | ὁ | denna, denne | The [one] | T-NSM | |
G4100 | πιστεύων | att tro | believing | V-PAP-NSM | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | in | PREP | |
G1473 | ἐμὲ | jag, mig, min, mitt | Me, | P-1AS | |
G3756 | οὐ | inte | not | PRT-N | |
G4100 | πιστεύει | att tro | believes | V-PAI-3S | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | in | PREP | |
G1473 | ἐμὲ | jag, mig, min, mitt | Me, | P-1AS | |
G0235 | ἀλλ᾽ | men | but | CONJ | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | in | PREP | |
G3588 | τὸν | denna, denne | the [One] | T-ASM | |
G3992 | πέμψαντά | skicka | having sent | V-AAP-ASM | |
G1473 | με· | jag, mig, min, mitt | Me; | P-1AS |