Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1492 | Εἶδεν | veta, känna till, förstå, se, skåda, titta | Saw | V-2AAI-3S | |
G3588 | ὁ | denna, denne | T-NSM | ||
G2424 | Ἰησοῦς | Jesus | Jesus | N-NSM-P | |
G3588 | τὸν | denna, denne | T-ASM | ||
G3482 | Ναθαναὴλ | Natanael | Nathanael | N-ASM-P | |
G2064 | ἐρχόμενον | komma, gå | coming | V-PNP-ASM | |
G4314 | πρὸς | till | to | PREP | |
G0846 | αὐτὸν | honom, dem, henne, den, det | Him, | P-ASM | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G3004 | λέγει | sa, säga, tala, kalla | He says | V-PAI-3S | |
G4012 | περὶ | omkring | concerning | PREP | |
G0846 | αὐτοῦ· | honom, dem, henne, den, det | him, | P-GSM | |
G2396 | ἴδε | Skåda, titta, se | Behold | INJ | |
G0230 | ἀληθῶς | förvisso, i sanning, verkligen | truly | ADV | |
G2475 | Ἰσραηλίτης | israelit | an Israelite, | N-NSM-PG | |
G1722 | ἐν | i, genom, av, med, bland, på, vid, på, på sig | in | PREP | |
G3739 | ᾧ | vem | whom | R-DSM | |
G1388 | δόλος | svek, list | deceit | N-NSM | |
G3756 | οὐκ | inte | not | PRT-N | |
G1510 | ἔστιν. | är | there is. | V-PAI-3S |