Job 19:15

Mitt husfolk och mina tjänstekvinnor akta mig såsom främling; en främmande man har jag blivit i deras ögon.


גָּרֵי   בֵיתִי   וְאַמְהֹתַי   לְזָר   תַּחְשְׁבֻנִי   נָכְרִי   הָיִיתִי   בְעֵינֵיהֶם  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
1481a
גָּ֘רֵ֤י bo to sojourn HVqrmpc
1004b
9020
בֵיתִ֣
י
hus house
my
HNcbsc/Sp1bs
9002
0519
9020
וְ֭
אַמְהֹתַ
י
och
slavinna, tjänstekvinna
and
maidservant
my
HC/Ncfpc/Sp1bs
9005
2114a
לְ
זָ֣ר
till, för
främmande, främling
to
be a stranger
HR/Aabsa
2803
9030
תַּחְשְׁבֻ֑
נִי
trodde to devise
me
HVqi2mp/Sp1bs
5237
נָ֝כְרִ֗י foreign HAabsa
1961
הָיִ֥יתִי att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqp1cs
9003
5869a
9028
9016
בְ
עֵינֵי
הֶֽם
׃
i, på, med

in
eye
their
verseEnd
HR/Ncbdc/Sp3mp
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.