Jesaja 45:14

Så säger Herren (Jahve):

"Egyptens arbetare och Kush [Etiopien och Sudans] handelsmän
    och Sebas [Saudarabiens] resliga män,
ska alla komma över till dig och vara dina slavar,
    de ska gå efter dig,
i bojor ska de komma över
    och de ska falla ner inför dig och de ska vädja till dig:
"Gud (El) bor sannerligen hos dig,
    och där finns ingen annan, där finns ingen annan Gud (Elohim)."


כֹּה   אָמַר   יְהוָה   יְגִיעַ   מִצְרַיִם   וּסְחַר   כּוּשׁ   וּסְבָאִים   אַנְשֵׁי   מִדָּה   עָלַיִךְ   יַעֲבֹרוּ   וְלָךְ   יִהְיוּ   אַחֲרַיִךְ   יֵלֵכוּ   בַּזִּקִּים   יַעֲבֹרוּ   וְאֵלַיִךְ   יִשְׁתַּחֲוּוּ   אֵלַיִךְ   יִתְפַּלָּלוּ   אַךְ   בָּךְ   אֵל   וְאֵין   עוֹד   אֶפֶס   אֱלֹהִים  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk (arameisk) – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3541
9015
כֹּ֣ה
׀
således thus
separate
HD
0559
אָמַ֣ר säga, tala to say HVqp3ms
3068
יְהוָ֗ה JHVH, Jahve, Herren YHWH Yahweh HNpt
3018
יְגִ֨יעַ möda toil HNcbsc
4714
מִצְרַ֥יִם Egypten Egypt HNpl
9002
5504
9014
וּֽ
סְחַר
־
och

and
profit
link
HC/Ncbsc
3568a
כּוּשׁ֮ Kush Cush HNpl
9002
5436 (hebr. 7614)
וּ
סְבָאִים֮
och
and
Sabean
HC/Npl
0582
אַנְשֵׁ֣י människa human HNcmpc
4060a
מִדָּה֒ mått measure HNcfsa
5921a
9032
עָלַ֤יִ
ךְ
upon
you
HR/Sp2fs
5674a
יַעֲבֹ֙רוּ֙ to pass HVqi3mp
9002
9005
9032
וְ
לָ֣
ךְ
och

and
to
you
HC/R/Sp2fs
1961
יִֽהְי֔וּ att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqi3mp
0310a
9032
אַחֲרַ֣יִ
ךְ
efter, sedan behind
you
HNcmpc/Sp2fs
1980
יֵלֵ֔כוּ to go HVqi3mp
9003
2131b
בַּ
זִּקִּ֖ים
i, på, med
kedja
in
fetter
HRd/Ncmpa
5674a
יַעֲבֹ֑רוּ to pass HVqi3mp
9002
0413
9032
וְ
אֵלַ֤יִ
ךְ
och
till (mot)
and
to(wards)
you
HC/R/Sp2fs
7812
יִֽשְׁתַּחֲוּוּ֙ to bow HVti3mp
0413
9032
אֵלַ֣יִ
ךְ
till (mot) to(wards)
you
HR/Sp2fs
6419
יִתְפַּלָּ֔לוּ to pray HVti3mp
0389
אַ֣ךְ bara, men surely HD
9003
9032
בָּ֥
ךְ
i, på, med
in
you
HR/Sp2fs
0410
אֵ֛ל Gud, gud god HNcbsa
9002
0369
וְ
אֵ֥ין
och
ingen, inget
and
nothing
HC/Ncbsc
5750
ע֖וֹד still HNcbsa
0657a
אֶ֥פֶס upphöra, ände, slutgiltig end HNcbsa
0430
9016
אֱלֹהִֽים
׃
Gud God
verseEnd
HNcmpa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.