Jesaja 44:4

De ska växa upp mitt ibland det gröna gräset,
    som popplar (pilträd) vid vattenbäckar.


וְצָמְחוּ   בְּבֵין   חָצִיר   כַּעֲרָבִים   עַל   יִבְלֵי   מָיִם  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
6779
וְ
צָמְח֖וּ
och
seq
to spring
Hc/Vqq3cp
9003
0996
בְּ
בֵ֣ין
i, på, med
mellan
in
between
HR/Ncbsc
2682a
חָצִ֑יר gräs grass HNcbsa
9004
6155
כַּ
עֲרָבִ֖ים
som
like
willow
HR/Ncmpa
5921a
9014
עַל
־
upon
link
HR
2988
9014
יִבְלֵי
־
ström stream
link
HNcmpc
4325
9016
מָֽיִם
׃
vatten water
verseEnd
HNcmpa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.