Jesaja 44:18

De vet inte, inte heller förstår de,
    för deras ögon är insmorda (variga) så att de inte kan se
    och deras hjärtan så att de inte kan förstå.


לֹא   יָדְעוּ   וְלֹא   יָבִינוּ   כִּי   טַח   מֵרְאוֹת   עֵינֵיהֶם   מֵהַשְׂכִּיל   לִבֹּתָם  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3808
לֹ֥א inte not HTn
3045
יָדְע֖וּ veta to know HVqp3cp
9002
3808
וְ
לֹ֣א
och
inte
and
not
HC/Tn
0995
יָבִ֑ינוּ förstå, ge akt på to understand HVqi3mp
3588a
כִּ֣י för for HTc
2902b
טַ֤ח överdra to overspread HVqp3ms
9006
7200
מֵֽ
רְאוֹת֙
från
from
to see
HR/Vqcc
5869a
9028
עֵֽינֵי
הֶ֔ם
eye
their
HNcbdc/Sp3mp
9006
7919a
מֵ
הַשְׂכִּ֖יל
från
from
be prudent
HR/Vhcc
3820a
9028
9016
לִבֹּתָֽ
ם
׃
hjärta
[Vers slut]
heart
their
verseEnd
HNcfpc/Sp3mp
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.