Jesaja 44:14

Han hugger ner cedrar åt sig
    och tar en cypress och en ek
och låter dem växa sig starka bland skogens träd.
    Han planterar en pinje och regnet ger den näring (bokstavligt: regnet gör den stor).


לִכְרָת   לוֹ   אֲרָזִים   וַיִּקַּח   תִּרְזָה   וְאַלּוֹן   וַיְאַמֶּץ   לוֹ   בַּעֲצֵי   יָעַר   נָטַע   אֹרֶן   וְגֶשֶׁם   יְגַדֵּל  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9005
3772
9014
לִ
כְרָת
־
till, för
skära av
to
to cut
link
HR/Vqcc
9005
9033
ל֣
וֹ
till, för
to
him
HRd/Sp3ms
0730
אֲרָזִ֔ים cederträ cedar HNcmpa
9001
3947
וַ
יִּקַּ֤ח
och
ta
seq
to take
Hc/Vqw3ms
8645
תִּרְזָה֙ cypress HNcfsa
9002
0437
וְ
אַלּ֔וֹן
och
ek
and
plain
HC/Ncbsa
9001
0553
9014
וַ
יְאַמֶּץ
־
och
bli stark, göra hård, att styrka, förhärda, bli frimodig
seq
to strengthen
link
Hc/Vpw3ms
9005
9033
ל֖
וֹ
till, för
to
him
HRd/Sp3ms
9003
6086
9014
בַּ
עֲצֵי
־
i, på, med

in
tree
link
HR/Ncmpc
3293a
יָ֑עַר skog wood HNcbsa
5193
נָטַ֥ע to plant HVqp3ms
0766
אֹ֖רֶן lärkträd fir HNcbsa
9002
1653
וְ
גֶ֥שֶׁם
och
regn
and
rain
HC/Ncbsa
1431
9016
יְגַדֵּֽל
׃
växa, bli stor, göra stor, bli mäktig, bli fullvuxen to magnify
verseEnd
HVpi3ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.