Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
4310 9014 |
מִֽי ־ |
vem? | who? link |
HPi | |
5414 |
נָתַ֨ן | to give | HVqp3ms | ||
9005 4882 (hebr. 4933) |
לִ מְשׁוֹסֶה |
till, för |
to spoil |
HR/Ncfsa | |
3290 |
יַעֲקֹ֛ב | Jakob | Jacob | HNpm | |
9002 3478 |
וְ יִשְׂרָאֵ֥ל |
och Israel |
and Israel |
HC/Npl | |
9005 0962 |
לְ בֹזְזִ֖ים |
till, för plundra |
to to plunder |
HR/Vqrmpa | |
9008 3808 |
הֲ ל֣וֹא |
inte |
? not |
HTi/Tn | |
3068 |
יְהוָ֑ה | JHVH, Jahve, Herren | YHWH Yahweh | HNpt | |
2098 |
ז֚וּ | detta, vilket | this | HTr | |
2398 |
חָטָ֣אנוּ | synda | to sin | HVqp1cp | |
9005 9033 |
ל֔ וֹ |
till, för |
to him |
HR/Sp3ms | |
9002 3808 9014 |
וְ לֹֽא ־ |
och inte |
and not link |
HC/Tn | |
0014 |
אָב֤וּ | vara villig, acceptera, ge efter | be willing | HVqp3cp | |
9003 1870 9023 |
בִ דְרָכָי ו֙ |
i, på, med väg |
in way his |
HR/Ncmpc/Sp3ms | |
1980 |
הָל֔וֹךְ | gå | to go | HVqaa | |
9002 3808 |
וְ לֹ֥א |
och inte |
and not |
HC/Tn | |
8085 |
שָׁמְע֖וּ | höra, lyssna, lyda | to hear | HVqp3cp | |
9003 8451 9023 9016 |
בְּ תוֹרָתֽ וֹ ׃ |
i, på, med undervisning, instruktion, vägledning (Torah) |
in instruction his verseEnd |
HR/Ncfsc/Sp3ms |