Jesaja 4:3

Då ska det ske att vem som än är kvar i Sion [tempelberget i Jerusalem] och vem som än är kvar i Jerusalem ska kallas helig, alla som är upptecknade bland de levande i Jerusalem.


וְהָיָה   הַנִּשְׁאָר   בְּצִיּוֹן   וְהַנּוֹתָר   בִּירוּשָׁלִַם   קָדוֹשׁ   יֵאָמֶר   לוֹ   כָּל   הַכָּתוּב   לַחַיִּים   בִּירוּשָׁלִָם  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
1961
9015
וְ
הָיָ֣ה
׀
och
att falla ut, komma till stånd, bli, vara
seq
to be
separate
Hc/Vqq3ms
9009
7604
הַ
נִּשְׁאָ֣ר
[best. form]
the
to remain
HTd/VNrmsa
9003
6726
בְּ
צִיּ֗וֹן
i, på, med
in
Zion
HR/Npl
9002
9009
3498
וְ
הַ
נּוֹתָר֙
och
bli kvar, förbli
and
the
to remain
HC/Td/VNrmsa
9003
3389
בִּ
יר֣וּשָׁלִַ֔ם
i, på, med
Jerusalem
in
Jerusalem
HR/Npl
6918
קָד֖וֹשׁ holy HAabsa
0559
יֵאָ֣מֶר säga, tala to say HVNi3ms
9005
9033
ל֑
וֹ
till, för
to
him
HR/Sp3ms
3605
9014
כָּל
־
allt all
link
HNcbsc
9009
3789
הַ
כָּת֥וּב
[best. form]
skriva
the
to write
HTd/Vqsmsa
9005
2416e
לַ
חַיִּ֖ים
till, för
liv
to
life
HRd/Ncmpa
9003
3389
9016
בִּ
ירוּשָׁלִָֽם
׃
i, på, med
Jerusalem
[Vers slut]
in
Jerusalem
verseEnd
HR/Npl
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.