Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
9008 5337 |
הַ הִצִּ֨ילוּ |
? to deliver |
HTi/Vhp3cp | ||
0853 9038 |
אוֹתָ֜ ם |
- | obj. them |
HTo/Sp3mp | |
0430 |
אֱלֹהֵ֤י | Gud | God | HNcmpc | |
9009 1471a |
הַ גּוֹיִם֙ |
[best. form] folk |
the nation |
HTd/Ncmpa | |
0834a |
אֲשֶׁ֣ר | som, vilket, vilken | which | HTr | |
7843 |
הִשְׁחִ֣יתוּ | to ruin | HVhp3cp | ||
0001 9020 |
אֲבוֹתַ֔ י |
fader, far, förfader | father my |
HNcfpc/Sp1bs | |
0853 9014 |
אֶת ־ |
- | obj. link |
HTo | |
1470 |
גּוֹזָ֖ן | Gozan | Gozan | HNpl | |
9002 0853 9014 |
וְ אֶת ־ |
och - |
and obj. link |
HC/To | |
2771a |
חָרָ֑ן | Haran | Haran | HNpl | |
9002 7530 |
וְ רֶ֥צֶף |
och |
and Rezeph |
HC/Npl | |
9002 1121a 9014 |
וּ בְנֵי ־ |
och son |
and son link |
HC/Ncmpc | |
5729 |
עֶ֖דֶן | Eden | HNpl | ||
0834a |
אֲשֶׁ֥ר | som, vilket, vilken | which | HTr | |
9003 8515 9016 |
בִּ תְלַשָּֽׂר ׃ |
i, på, med [Vers slut] |
in Telassar verseEnd |
HR/Npl |