Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
9001 7971 |
וַ יִּשְׁלַ֣ח |
och |
seq to send |
Hc/Vqw3ms | |
4428 9014 |
מֶֽלֶךְ ־ |
kung | king link |
HNcbsc | |
0804 9015 |
אַשּׁ֣וּר ׀ |
Ashor, Assyrien | Asshur separate |
HNpl | |
0853 9014 |
אֶת ־ |
- | obj. link |
HTo | |
7262 9014 |
רַב ־ |
Hovmarskalk | Rabshakeh link |
HNcbsa | |
7262 |
שָׁקֵ֨ה | Hovmarskalk | Rabshakeh | HNcbsa | |
9006 3923 |
מִ לָּכִ֧ישׁ |
från Lakish |
from Lachish |
HR/Npl | |
3389 9011 |
יְרוּשָׁלְַ֛מָ ה |
Jerusalem | Jerusalem to |
HNpl/Sd | |
0413 9014 |
אֶל ־ |
till (mot) | to(wards) link |
HR | |
9009 4428 |
הַ מֶּ֥לֶךְ |
[best. form] kung |
the king |
HTd/Ncbsa | |
2396 |
חִזְקִיָּ֖הוּ | Hiskia | Hezekiah | HNpm | |
9003 2428 |
בְּ חֵ֣יל |
i, på, med här, armé, styrka, effektiv, rikedom |
in strength |
HR/Ncbsc | |
3515 |
כָּבֵ֑ד | tung | heavy | HAabsa | |
9001 5975 |
וַֽ יַּעֲמֹ֗ד |
och |
seq to stand |
Hc/Vqw3ms | |
9003 8585a |
בִּ תְעָלַת֙ |
i, på, med |
in conduit |
HR/Ncfsc | |
9009 1295 |
הַ בְּרֵכָ֣ה |
[best. form] damm |
the pool |
HTd/Ncfsa | |
9009 5945a |
הָ עֶלְיוֹנָ֔ה |
[best. form] |
the high |
HTd/Aafsa | |
9003 4546 |
בִּ מְסִלַּ֖ת |
i, på, med allmän väg |
in highway |
HR/Ncfsc | |
7704b |
שְׂדֵ֥ה | field | HNcbsc | ||
3526 9016 |
כוֹבֵֽס ׃ |
tvätta | to wash verseEnd |
HVqrmsa |