Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
9005 3651c |
לָ כֵ֗ן |
till, för så |
to so |
HR/D | |
2005 9040 |
הִנְ נִ֥י |
Se | if! I |
HTj/Sp1bs | |
3254 |
יוֹסִ֛ף | lägga till | to add | HVhi3ms | |
9005 6381 |
לְ הַפְלִ֥יא |
till, för |
to to wonder |
HR/Vhcc | |
0853 9014 |
אֶת ־ |
- | obj. link |
HTo | |
9009 5971a 9014 |
הָֽ עָם ־ |
[best. form] |
the people link |
HTd/Ncbsa | |
9009 2088 |
הַ זֶּ֖ה |
[best. form] Detta |
the this |
HTd/Tm | |
6381 |
הַפְלֵ֣א | to wonder | HVhaa | ||
9002 6382 |
וָ פֶ֑לֶא |
och |
and wonder |
HC/Ncbsa | |
9001 0006 |
וְ אָֽבְדָה֙ |
och förgöra |
seq to perish |
Hc/Vqq3fs | |
2451 |
חָכְמַ֣ת | vishet | wisdom | HNcfsc | |
2450 9023 |
חֲכָמָ֔י ו |
vis | wise his |
HAampc/Sp3ms | |
9002 0998 |
וּ בִינַ֥ת |
och förstånd |
and understanding |
HC/Ncfsc | |
0995 9033 |
נְבֹנָ֖י ו |
förstå, ge akt på | to understand him |
HVNrmpc/Sp3ms | |
5641 9016 9018 |
תִּסְתַּתָּֽר ׃ ס |
to hide verseEnd section |
HVti3fs |