Jesaja 28:9

Vem ska man undervisa kunskap (lära ut något till)?
    Och vem ska man få att lyssna (förstå, ta till sig budskapet)?
De som är avvanda från mjölk,
    de som dragits från bröstet?
    [Uttryck för små barn, oftast ammade man till mellan 3 och 5 års ålder.]


אֶת   מִי   יוֹרֶה   דֵעָה   וְאֶת   מִי   יָבִין   שְׁמוּעָה   גְּמוּלֵי   מֵחָלָב   עַתִּיקֵי   מִשָּׁדָיִם  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
0853
9014
אֶת
־
- obj.
link
HTo
4310
מִי֙ vem? who? HPi
3384b
יוֹרֶ֣ה visa to show HVhi3ms
1844
דֵעָ֔ה insikt, kunskap knowledge HNcfsa
9002
0853
9014
וְ
אֶת
־
och
-
and
obj.
link
HC/To
4310
מִ֖י vem? who? HPi
0995
יָבִ֣ין förstå, ge akt på to understand HVhi3ms
8052
שְׁמוּעָ֑ה tidings HNcfsa
1580
גְּמוּלֵי֙ avvänja, mogna, löna, göra to wean HVqsmpc
9006
2461
מֵֽ
חָלָ֔ב
från
mjölk
from
milk
HR/Ncbsa
6267
עַתִּיקֵ֖י ancient taken HAampc
9006
7699a
9016
מִ
שָּׁדָֽיִם
׃
från

[Vers slut]
from
breast
verseEnd
HR/Ncbda
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.