Jesaja 25:5

är som [solens] hetta i ett torrt landskap.
Främlingars oväsen (larm, uppror) ska du kuva (förödmjuka; trycka ner – hebr. kana),
    som [solens] hetta [dämpas och avtar] i skuggan av ett moln.
De skoningslösas (grymma tyrannernas) segersång kommer att tystas ner (avta; ödmjukas; tryckas ner – hebr. anah).


כְּחֹרֶב   בְּצָיוֹן   שְׁאוֹן   זָרִים   תַּכְנִיעַ   חֹרֶב   בְּצֵל   עָב   זְמִיר   עָרִיצִים   יַעֲנֶה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9004
2721a
כְּ
חֹ֣רֶב
som
hetta, torka
like
drought
HR/Ncbsa
9003
6724
בְּ
צָי֔וֹן
i, på, med
in
dryness
HR/Ncbsa
7588
שְׁא֥וֹן roar HNcbsc
2114a
זָרִ֖ים främmande, främling be a stranger HAampa
3665
תַּכְנִ֑יעַ ödmjuka sig be humble HVhi2ms
2721a
חֹ֚רֶב hetta, torka drought HNcbsa
9003
6738
בְּ
צֵ֣ל
i, på, med
in
shadow
HR/Ncbsc
5645
עָ֔ב cloud HNcbsa
2158
זְמִ֥יר lovsång song HNcbsc
6184
עָֽרִיצִ֖ים ruthless HAampa
6031b
9016
9017
יַעֲנֶֽה
׃
פ

[Vers slut]
to afflict
verseEnd
para
HVqi3ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.