Jesaja 19:15

Inte heller ska det finnas något arbete att göra för Egypten
    som huvud eller svans, palmkvist eller kaveldun.


וְלֹא   יִהְיֶה   לְמִצְרַיִם   מַעֲשֶׂה   אֲשֶׁר   יַעֲשֶׂה   רֹאשׁ   וְזָנָב   כִּפָּה   וְאַגְמוֹן  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9002
3808
9014
וְ
לֹֽא
־
och
inte
and
not
link
HC/Tn
1961
יִהְיֶ֥ה att falla ut, komma till stånd, bli, vara to be HVqi3ms
9005
4714
לְ
מִצְרַ֖יִם
till, för
Egypten
to
Egypt
HR/Npl
4639
מַֽעֲשֶׂ֑ה arbete, yrke deed HNcbsa
0834a
אֲשֶׁ֧ר som, vilket, vilken which HTr
6213a
יַעֲשֶׂ֛ה göra, forma, tillverka, skapa, agera, handla enligt, leva efter to make HVqi3ms
7218a
רֹ֥אשׁ head HNcbsa
9002
2180
וְ
זָנָ֖ב
och
svans
and
tail
HC/Ncbsa
3712
כִּפָּ֥ה palmtopp branch HNcfsa
9002
0100
9016
9018
וְ
אַגְמֽוֹן
׃
ס
och
sävstrå
[Vers slut]
and
bulrush
verseEnd
section
HC/Ncbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.