Jesaja 13:22

Och schakaler (vargar) ska yla (ropa) i deras fästningar,
    och vildhundar i deras vackra palats,
hennes tid kommer snart
    och hennes dagar ska inte förlängas.


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וְעָנָה   אִיִּים   בְּאַלְמנוֹתָיו   וְתַנִּים   בְּהֵיכְלֵי   עֹנֶג   וְקָרוֹב   לָבוֹא   עִתָּהּ   וְיָמֶיהָ   לֹא   יִמָּשֵׁכוּ  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καὶ ὀνοκένταυροι ἐκεῖ κατοικήσουσιν καὶ νοσσοποιήσουσιν ἐχῖνοι ἐν τοῖς οἴκοις αὐτῶν ταχὺ ἔρχεται καὶ οὐ χρονιεῖ

Grundtextkommentarer

MA har 12 ord, LXX har 16 (+4).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H6030a
וְ (v)
עָנָ֤ה (on)
och, men
bo
seq
to dwell
Hc
Vqq3ms
H0338
אִיִּים֙ (i)
schakal, hyena wild beast HNcmpa
H9003
H0490
H9023
בְּ (b)
אַלְמנוֹתָ֔י (almanah)
ו (ho)
i, genom, via, med
änka
hans
in
widow
his
HR
Ncfpc
Sp3ms
H9002
H8577a
וְ (v)
תַנִּ֖ים (tan)
och, men
schakal, sjömonster
and
jackal
HC
Ncmpa
H9003
H1964
בְּ (b)
הֵ֣יכְלֵי (hejchal)
i, genom, via, med
tempel
in
temple
HR
Ncmpc
H6027
עֹ֑נֶג (oneg)
lust, fröjd delight HNcbsa
H9002
H7138
וְ (v)
קָר֤וֹב (qarov)
och, men
nära
and
near
HC
Aabsa
H9005
H0935
לָ (l)
בוֹא֙ (bo)
till, för, av
komma, gå in, gå, föra fram
to
to come (in)
HR
Vqcc
H6256
H9024
עִתָּ֔ (et)
הּ
tid
henne, hennes
time
her
HNcbsc
Sp3fs
H9002
H3117
H9024
וְ (v)
יָמֶ֖י (jom)
הָ
och, men
dag
henne, hennes
and
day
her
HC
Ncmpc
Sp3fs
H3808
לֹ֥א (lo)
inte not HTn
H4900
H9016
יִמָּשֵֽׁכוּ (mashach)
׃
dra
[Vers slut]
to draw
verseEnd
HVNi3mp

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)