Jesaja 13:20

Det ska aldrig bebos,
    ingen ska bo där från generation till generation,
inte heller ska araberna slå upp sina tält där,
    inte heller ska herdarna ha sina fållor där.


לֹא   תֵשֵׁב   לָנֶצַח   וְלֹא   תִשְׁכֹּן   עַד   דּוֹר   וָדוֹר   וְלֹא   יַהֵל   שָׁם   עֲרָבִי   וְרֹעִים   לֹא   יַרְבִּצוּ   שָׁם  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk (arameisk) – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Arameiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3808
9014
לֹֽא
־
inte not
link
HTn
3427
תֵשֵׁ֣ב bo to dwell HVqi3fs
9005
5331
לָ
נֶ֔צַח
till, för
to
perpetuity
HR/Ncbsa
9002
3808
וְ
לֹ֥א
och
inte
and
not
HC/Tn
7931
תִשְׁכֹּ֖ן to dwell HVqi3fs
5704
9014
עַד
־
till
link
HR
1755
דּ֣וֹר generation, släkte, släkt generation HNcbsa
9002
1755
וָ
ד֑וֹר
och
generation, släkte, släkt
and
generation
HC/Ncbsa
9002
3808
9014
וְ
לֹֽא
־
och
inte
and
not
link
HC/Tn
0167
יַהֵ֥ל flytta tält, slå upp tält to pitch HVpi3ms
8033
שָׁם֙ there HD
6163a (hebr. 6152b)
עֲרָבִ֔י Arab HNgbsa
9002
7462b
וְ
רֹעִ֖ים
och
and
to pasture
HC/Vqrmpa
3808
9014
לֹא
־
inte not
link
HTn
7257
יַרְבִּ֥צוּ to stretch HVhi3mp
8033
9016
שָֽׁם
׃
there
verseEnd
HD
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.