Jesaja 13:17

Se, jag ska uppegga mederna mot dem,
    vilka inte ska ha anseende till silver
    och inte ha någon njutning i guld.
    [Denna profetia får en första uppfyllelse 539 f.Kr. då meden Kyros intar Babylon.]


הִנְנִי   מֵעִיר   עֲלֵיהֶם   אֶת   מָדָי   אֲשֶׁר   כֶּסֶף   לֹא   יַחְשֹׁבוּ   וְזָהָב   לֹא   יַחְפְּצוּ   בוֹ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
2005
9040
הִנְ
נִ֛י
Se if!
I
HTj/Sp1bs
5782
מֵעִ֥יר to rouse HVhrmsa
5921a
9038
עֲלֵי
הֶ֖ם
upon
them
HR/Sp3mp
0853
9014
אֶת
־
- obj.
link
HTo
4074
מָדָ֑י meder Media HNpl
0834a
9014
אֲשֶׁר
־
som, vilket, vilken which
link
HTr
3701
כֶּ֙סֶף֙ silver silver HNcbsa
3808
לֹ֣א inte not HTn
2803
יַחְשֹׁ֔בוּ trodde to devise HVqi3mp
9002
2091
וְ
זָהָ֖ב
och
guld
and
gold
HC/Ncbsa
3808
לֹ֥א inte not HTn
2654a
9014
יַחְפְּצוּ
־
ha behag till, glädjas åt to delight in
link
HVqi3mp
9003
9033
9016
בֽ
וֹ
׃
i, på, med

[Vers slut]
in
him
verseEnd
HR/Sp3ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.