Jesaja 1:8

Dottern Sion [Jerusalem] är lämnad som en hydda i en vingård,
    som ett skjul i en fruktträdgård, som en belägrad stad.


וְנוֹתְרָה   בַת   צִיּוֹן   כְּסֻכָּה   בְכָרֶם   כִּמְלוּנָה   בְמִקְשָׁה   כְּעִיר   נְצוּרָה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
9001
3498
וְ
נוֹתְרָ֥ה
och
bli kvar, förbli
seq
to remain
Hc/VNq3fs
1323
9014
בַת
־
dotter daughter
link
HNcfsc
6726
צִיּ֖וֹן Zion HNpl
9004
5521
כְּ
סֻכָּ֣ה
som
like
booth
HR/Ncfsa
9003
3754
בְ
כָ֑רֶם
i, på, med
vingård
in
vineyard
HR/Ncbsa
9004
4412
כִּ
מְלוּנָ֥ה
som
vaktskjul
like
lodge
HR/Ncfsa
9003
4750
בְ
מִקְשָׁ֖ה
i, på, med
gurkfält
in
cucumber field
HR/Ncfsa
9004
5892b
כְּ
עִ֥יר
som
Stad, befäst stad med mur
like
city
HR/Ncbsa
5341
9016
נְצוּרָֽה
׃
to watch
verseEnd
HVqsfsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.