Jeremia 50:8

Fly från Babels mitt och gå framåt, ut från kaldéernas land och var som bockarna framför flocken.


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

נֻדוּ   מִתּוֹךְ   בָּבֶל   וּמֵאֶרֶץ   כַּשְׂדִּים   יָצְאוּ   וִהְיוּ   כְּעַתּוּדִים   לִפְנֵי   צֹאן  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

ἀπαλλοτριώθητε ἐκ μέσου Βαβυλῶνος καὶ ἀπὸ γῆς Χαλδαίων καὶ ἐξέλθατε καὶ γένεσθε ὥσπερ δράκοντες κατὰ πρόσωπον προβάτων

Grundtextkommentarer

MA har 10 ord, LXX har 17 (+7).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H5110
נֻ֚דוּ (nod)
vandra, flacka omkring to wander HVqv2mp
H9006
H8432
מִ (m)
תּ֣וֹךְ (tavech)
från
mitt, mitten
from
midst
HR
Ncbsc
H0894
בָּבֶ֔ל (bavel)
Babel Babel HNpl
H9002
H9006
H0776
וּ (v)
מֵ (m)
אֶ֥רֶץ (erets)
och, men
från
land, jord
and
from
land
HC
R
Ncbsc
H3778
כַּשְׂדִּ֖ים (kasdi)
kaldé Chaldea HNpl
H3318
יָצְאוּ (jatsa)
frambringa, komma ut, komma fram, g... to come out HVqp3cp
H9002
H1961
וִ (v)
הְי֕וּ (hajah)
och, men
vara, bli, att falla ut, komma till...
and
to be
HC
Vqv2mp
H9004
H6260
כְּ (k)
עַתּוּדִ֖ים (atod)
som
get av hankön
like
goat
HR
Ncmpa
H9005
H6440
H9014
לִ (l)
פְנֵי (paneh)
־
till, för, av
ansikte
-
to
face
link
HR
Ncmpc

H6629
H9016
צֹֽאן (tson)
׃
småboskap, fårhjord, får, getter, f...
[Vers slut]
flock
verseEnd
HNcbsa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)