Hosea 10:1

Israel är ett frodigt vin
    som skjuter frukt frikostigt,
som hans frukt förökas
    så förökas hans altaren,
ju ansenligare hans land blir
    desto ansenligare blir hans obelisker.


Den Hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

גֶּפֶן   בּוֹקֵק   יִשְׂרָאֵל   פְּרִי   יְשַׁוֶּה   לּוֹ   כְּרֹב   לְפִרְיוֹ   הִרְבָּה   לַמִּזְבְּחוֹת   כְּטוֹב   לְאַרְצוֹ   הֵיטִיבוּ   מַצֵּבוֹת  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

ἄμπελος εὐκληματοῦσα Ισραηλ ὁ καρπὸς αὐτῆς εὐθηνῶν κατὰ τὸ πλῆθος τῶν καρπῶν αὐτοῦ ἐπλήθυνεν τὰ θυσιαστήρια κατὰ τὰ ἀγαθὰ τῆς γῆς αὐτοῦ ᾠκοδόμησεν στήλας

Grundtextkommentarer

MA har 14 ord, LXX har 24 (+10).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H1612
גֶּ֤פֶן (gefen)
vinstock vine HNcbsa
H1238a
בּוֹקֵק֙ (baqaq)
frodig be luxuriant HVqrmsa
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jisrael)
Israel Israel HNpl
H6529
פְּרִ֖י (pri)
frukt fruit HNcbsa
H7737b
H9014
יְשַׁוֶּה (shavah)
־
sätta, ställa
-
to set
link
HVpi3ms

H9005
H9033
לּ֑ (l)
וֹ (o)
till, för, av
honom
to
him
HR
Sp3ms
H9004
H7230
כְּ (k)
רֹ֣ב (rov)
som
talrik, överflöd
like
abundance
HR
Ncbsa
H9005
H6529
H9023
לְ (l)
פִרְי֗ (pri)
וֹ (ho)
till, för, av
frukt
hans
to
fruit
his
HR
Ncbsc
Sp3ms
H7235a
הִרְבָּה֙ (ravah)
föröka, stiga to multiply HVhp3ms
H9005
H4196
לַֽ (l)
מִּזְבְּח֔וֹת (mizbeach)
till, för, av
altare
to
altar
HRd
Ncfpa
H9004
H2896b
כְּ (k)
ט֣וֹב (tov)
som
gott
like
good
HR
Vqcc
H9005
H0776
H9023
לְ (l)
אַרְצ֔ (erets)
וֹ (ho)
till, för, av
land, jord
hans
to
land
his
HR
Ncbsc
Sp3ms
H3190
הֵיטִ֖יבוּ (jatav)
bli bra , gå väl, göra gott be good HVhp3cp
H4676
H9016
מַצֵּבֽוֹת (matsevah)
׃
stod, minnessten
[Vers slut]
pillar
verseEnd
HNcfpa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – (NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL)
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)