Hesekiel 33:21

Och det skedde i det 12:e året [sedan Jehojachins exil, se Hes 1:2] av vår fångenskap i den 10:e månaden på den 5:e dagen i månaden, att en som hade flytt från Jerusalem kom till mig och sade: "Staden är slagen."


וַיְהִי   בִּשְׁתֵּי   עֶשְׂרֵה   שָׁנָה   בָּעֲשִׂרִי   בַּחֲמִשָּׁה   לַחֹדֶשׁ   לְגָלוּתֵנוּ   בָּא   אֵלַי   הַפָּלִיט   מִירוּשָׁלִַם   לֵאמֹר   הֻכְּתָה   הָעִיר  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

καὶ ἐγενήθη ἐν τῷ δωδεκάτῳ ἔτει ἐν τῷ δωδεκάτῳ μηνὶ πέμπτῃ τοῦ μηνὸς τῆς αἰχμαλωσίας ἡμῶν ἦλθεν ὁ ἀνασωθεὶς πρός με ἀπὸ Ιερουσαλημ λέγων ἑάλω ἡ πόλις
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H1961
וַ
יְהִ֞י
och, men
att falla ut, komma till stånd, bli, vara
seq
to be
Hc
Vqw3ms
H9003
H8147
בִּ
שְׁתֵּ֧י
i, genom, via, med
två
in
two
HR
Acfdc
H6240
עֶשְׂרֵ֣ה
tio, tiotal ten HAcbsa
H8141
שָׁנָ֗ה
år year HNcfsa
H9003
H6224
בָּ
עֲשִׂרִ֛י
i, genom, via, med
tionde
in
tenth
HRd
Aobsa
H9003
H2568
בַּ
חֲמִשָּׁ֥ה
i, genom, via, med
fem
in
five
HR
Acfsa
H9005
H2320
לַ
חֹ֖דֶשׁ
till, för
månad
to
month
HRd
Ncbsa
H9005
H1546
H9025
לְ
גָלוּתֵ֑
נוּ
till, för
fångenskap
vår
to
captivity
our
HR
Ncfsc
Sp1bp
H0935
H9014
בָּא
־
komma, gå in, gå, föra fram
-, bindestreck
to come (in)
link
HVqp3ms

H0413
H9030
אֵלַ֨
י
mot, till
mig
to(wards)
me
HR
Sp1bs
H9009
H6412a
הַ
פָּלִ֧יט
[best. form]
flykting
the
survivor
HTd
Ncbsa
H9006
H3389
מִ
ירוּשָׁלִַ֛ם
från
Jerusalem
from
Jerusalem
HR
Npl
H9005
H0559
לֵ
אמֹ֖ר
till, för
säga, tala
to
to say
HR
Vqcc
H5221
הֻכְּתָ֥ה
slå, döda to smite HVHp3fs
H9009
H5892b
H9016
הָ
עִֽיר
׃
[best. form]
Stad, befäst stad med mur
[Vers slut]
the
city
verseEnd
HTd
Ncbsa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar