Avancerad sök

Sökresultat: 6

Kärnbibeln: (1)

Heb 9:17
Först vid hans död blir testamentet giltigt, för det träder inte i kraft så länge han lever.

Interlinjär versionBETA: (1)

Heb 9:17
διαθήκη γὰρ ἐπὶ νεκροῖς βεβαία, ἐπεὶ μήποτε ἰσχύει ὅτε ζῇ ὁ διαθέμενος.
förbund för på död fast, därför att inte ha kraft när leva – sluta ett förbund.

Korsreferenser: (4)

Heb 5:11
[Nu följer den tredje varningen av fem i detta brev. Varningen som handlar om andlig omognad ramas in av undervisning om Melkisedek.]
Angående detta har vi mycket att säga men det är svårt att förklara, eftersom ni blivit så tröga (ovilliga) att höra (lata att ta till er andlig insikt). [Ämnet om Melkisedek tas upp grundligt senare i Heb 7:1–10:18.]
Heb 5:11
[Nu följer den tredje varningen av fem i detta brev. Varningen som handlar om andlig omognad ramas in av undervisning om Melkisedek.]
Angående detta har vi mycket att säga men det är svårt att förklara, eftersom ni blivit så tröga (ovilliga) att höra (lata att ta till er andlig insikt). [Ämnet om Melkisedek tas upp grundligt senare i Heb 7:1–10:18.]
Heb 8:2
och som tjänar i helgedomarna,
det sanna tabernaklet som Herren själv och ingen människa har rest.
[Detta är brevets huvudpunkt, det är även det kiastiska centrumet. Två huvudtankar finns här: Jesus sitter ner och han tjänar. 2. Att han tjänar i det himmelska tabernaklet beskrivs i nästa sektion, se Heb 9:1–10:18.]
Heb 8:2
och som tjänar i helgedomarna,
det sanna tabernaklet som Herren själv och ingen människa har rest.
[Detta är brevets huvudpunkt, det är även det kiastiska centrumet. Två huvudtankar finns här: Jesus sitter ner och han tjänar. 2. Att han tjänar i det himmelska tabernaklet beskrivs i nästa sektion, se Heb 9:1–10:18.]