Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3956 | πάντα | alla, allt, varje, varje slags, alla typer/sorter | all things | A-APN | |
G5293 | ὑπέταξας | underordna | You have put in subjection | V-2AAI-2S | |
G5270 | ὑποκάτω | under | under | PREP | |
G3588 | τῶν | denna, denne | the | T-GPM | |
G4228 | ποδῶν | fot, fotpall | feet | N-GPM | |
G0846 | αὐτοῦ. | honom, dem, henne, den, det | of him. | P-GSM | |
G1722 | ἐν | i, genom, av, med, bland, på, vid, på, på sig | In | PREP | |
G3588 | τῷ | denna, denne | T-DSN | ||
G1063 | γὰρ | för | for | CONJ | |
G5293 | ὑποτάξαι | underordna | subjecting | V-2AAN | |
G0846 | αὐτῷ | honom, dem, henne, den, det | to him | P-DSM | |
G3588 | τὰ | denna, denne | T-APN | ||
G3956 | πάντα | alla, allt, varje, varje slags, alla typer/sorter | all things, | A-APN | |
G3762 | οὐδὲν | ingen, inget | nothing | A-ASN-N | |
G0863 | ἀφῆκεν | lämna, förlåta, tillåt, försaka | He left | V-AAI-3S | |
G0846 | αὐτῷ | honom, dem, henne, den, det | to him | P-DSM | |
G0506 | ἀνυπότακτον· | laglös, rebellisk, uppstudsig, olydig | unsubject. | A-ASN | |
G3568 | νῦν | nu, från och med nu | At present | ADV | |
G1161 | δὲ | men, och, nu, sedan, också, än, ja, så, dessutom, ändå, för, även | however, | CONJ | |
G3768 | οὔπω | inte ännu | not yet | ADV-N | |
G3708 | ὁρῶμεν | se | do we see | V-PAI-1P | |
G0846 | αὐτῷ | honom, dem, henne, den, det | to Him | P-DSM | |
G3588 | τὰ | denna, denne | T-APN | ||
G3956 | πάντα | alla, allt, varje, varje slags, alla typer/sorter | all things | A-APN | |
G5293 | ὑποτεταγμένα. | underordna | subjected. | V-RPP-APN |