Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1107 | Γνωρίζω | låtit veta, göra känd, | I make known | V-PAI-1S | |
G1063 | γὰρ | för | for | CONJ | |
G4771 | ὑμῖν, | du, ni, er | to you, | P-2DP | |
G0080 | ἀδελφοί, | bror, pl. bröder/syskon | brothers, | N-VPM | |
G3588 | τὸ | -, denna, denne | the | T-ASN | |
G2098 | εὐαγγέλιον | evangeliet, evangelium – de glada nyheterna | gospel | N-ASN | |
G3588 | τὸ | -, denna, denne | which | T-ASN | |
G2097 | εὐαγγελισθὲν | predika, predika evangeliet, komma med ett gott/glatt budskap | having been preached | V-APP-ASN | |
G5259 | ὑπ᾽ | av | by | PREP | |
G1700 | ἐμοῦ | mig, min, mina | me, | S-1SGSN | |
G3754 | ὅτι | att, eftersom | that | CONJ | |
G3756 | οὐκ | inte | not | PRT-N | |
G1510 | ἔστιν | är | it is | V-PAI-3S | |
G2596 | κατὰ | enligt, mot, i | according to | PREP | |
G0444 | ἄνθρωπον· | människa | man. | N-ASM |