Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H3588b |
כִּ֣י |
det där | |
H0518b H9014 |
אִם ־ |
bortsett från -, bindestreck |
|
H2790b |
הַחֲרֵ֣שׁ |
hålla tyst | |
H2790b |
תַּחֲרִישִׁי֮ |
hålla tyst | |
H9003 H6256 |
בָּ עֵ֣ת |
i, genom, via, med tid |
|
H9009 H2063 |
הַ זֹּאת֒ |
[best. form] denna, detta |
|
H7305 |
רֶ֣וַח |
avstånd | |
H9002 H2020 |
וְ הַצָּלָ֞ה |
och, men räddning |
|
H5975 |
יַעֲמ֤וֹד |
stå | |
H9005 H3064 |
לַ יְּהוּדִים֙ |
till, för judiska |
|
H9006 H4725 |
מִ מָּק֣וֹם |
från plats |
|
H0312 |
אַחֵ֔ר |
en annan, ytterligare, ännu, nästa | |
H9002 H0859c (hebr. H0859a) |
וְ אַ֥תְּ |
och, men du |
|
H9002 H1004b H9014 |
וּ בֵית ־ |
och, men hus -, bindestreck |
|
H0001 H9022 |
אָבִ֖י ךְ |
fader, far, förfader din, ditt |
|
H0006 |
תֹּאבֵ֑דוּ |
förgöra | |
H9002 H4310 |
וּ מִ֣י |
och, men vem |
|
H3045 |
יוֹדֵ֔עַ |
veta | |
H0518a H9014 |
אִם ־ |
om -, bindestreck |
|
H9005 H6256 |
לְ עֵ֣ת |
till, för tid |
|
H9004 H2063 |
כָּ זֹ֔את |
som denna, detta |
|
H5060 |
הִגַּ֖עַתְּ |
röra vid | |
H9005 H4438 H9016 |
לַ מַּלְכֽוּת ׃ |
till, för kunglighet [Vers slut] |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+